關於「角落」,本來便不是一件容易理的事。比如說,「旮旯」,在東北話裏指角落,音「Ga La」(平音);在廣東話裏,這兩個字發「哥囉」音(與「角落」音似),也有說用在「山旮旯」(民間昔日慣常寫作「山卡罅」),發音又與東北話裏的「Ga La」相近。福建人,閩南話裏也有「旮旯」,但已不常用。這些要不是小角落,便是偏僻之所,在發音與字形的相近或變奏中,往往我們便迷失在這些角落之中,不論是光明磊落還是暗角,愈是要探究,愈難以理清。
可以肯定的,是「旮旯」本來便是古漢語,在那些古老的詞彙日漸消失的世代,我們連「角落」幾乎也無法保存,像香港人取「山旮旯」之音造了個「山卡罅」的詞出來,那些生造的、橫空出世的,便漸漸取替了原有的,成為我們的日常。
《旮旯》跨界創作聯展
日期:2015 年 1 月 10 日至 2 月 14 日
時間:星期一至六 1:00pm 至 7:00pm
場地:私畫廊 Gallery Z 石硤尾白田街 30 號 賽馬會創意藝術中心 5 樓 22 室
沒有留言:
張貼留言