枯葉凋落的黃昏 訴說寒冷日子將要來臨 被雨水淋壞了的長櫈 連可以傾訴愛意的歌都沒有 情人啊 陪伴在我身邊 陪伴在快要凍僵的我的身邊 然後對我說一句 這分手的話 是玩笑的話 這樣笑著對我說 走在碎石子路上 跑步的馬拉松選手來往經過 猶如遺忘般地眺望著 似乎在邀約駐足的我 情人啊 ~ 再見了!季節雖週而復始循環 那一天的我們倆 就像夜晚的流星 發亮後剎那間就消失 無情的夢啊 情人啊 陪伴在我身邊 陪伴在快要凍僵的我的身邊 然後對我說一句 這分手的話 是玩笑的話吧? 希望這樣笑著對我說 是玩笑的話吧?希望這樣笑著對我說
甚是好歌,一聽便知。當年,流行日本改編歌曲,有幸聽到此曲原唱。學生年代,節衣縮食,購買了她的一張唱片,一直播到現在。今時今日,仍被她的聲音感動。無論相隔多少年, 人老了多少 ......一樣忘不了你!
五輪真弓係一個不可多得的歌星,百聽不厭。64 歲的女歌手,依然擁有一付天籟美音,令人感動。情緒起落都被她帶動,神級!真是令人敬佩的藝術家,不僅寶刀未老,滄桑且蘊藏飽滿感情的歌聲,更勝年青時,加上自彈悠揚的琴聲,是殿堂級的演出。歲數重要嗎?外表重要嗎?這麼動聽的曲,這麼美的詞。試閉上你的眼睛,慢慢欣賞。
聽五輪真弓的音域、音晰、同共嗚廻響度 ( 感情融入,不在話下 ),就算你不懂日文,單從聲音起伏彭湃的感情,已為之動容,和初出道時的聲淅度、氣量度所差不遠,証明天后除音樂天份外,仍是曲不離口的。與年輕時候的版本相比,現在這個更多了份滄桑,更肝腸寸斷,更令人淚下。
這是真正的歌者。30 年前的歌,50 年後也找不到有人可替代她。有一位女孩子,想學日文,我叫她多聽一點五輪真弓的歌。
譚詠倫演繹的中文版本,也不錯。
回覆刪除